No exact translation found for تقارير الجدول

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate German Arabic تقارير الجدول

German
 
Arabic
related Results

Examples
  • Das AIAD empfahl außerdem der Abteilung Nachhaltige Entwicklung, der Kommission und anderen zuständigen Stellen Vorschläge über die Gestaltung, den Umfang und die Termine der Berichterstattung zu unterbreiten, um die Vorbereitungen für die jährlichen oder zweijährlichen Tagungen zu erleichtern.
    وأوصى أيضا بأن تقدم شعبة التنمية المستدامة إلى اللجنة والهيئات الأخرى ذات الصلة مقترحات تتعلق بشكل التقارير ونطاقها والجدول الزمني لتقديمها بما يسهل التحضير للدورات السنوية أو التي تعقد كل سنتين.
  • Die Mitgliedstaaten hielten eine Reihe informeller, allen offen stehender Konsultationen ab und vereinbarten, die Tagesordnung der Generalversammlung, ihr Berichterstattungsverfahren und die Zuweisung der Tagesordnungspunkte an Nebenorgane der Versammlung zu straffen.
    وعقدت الدول الأعضاء سلسلة من المشاورات المفتوحة غير الرسمية ووافقت على ترشيد جدول أعمال الجمعية العامة، وعملية تقديم التقارير إليها، وإحالة بنود جدول الأعمال إلى الأجهزة الفرعية للجمعية العامة.
  • nimmt mit Anerkennung davon Kenntnis, dass für die systemweiten Berichte eine Tabelle mit dem Titel „Übersicht der von den teilnehmenden Organisationen auf die Empfehlungen der Gemeinsamen Inspektionsgruppe hin zu ergreifenden Maßnahmen“ eingeführt wurde, die die für die einzelnen Organisationen relevanten Empfehlungen benennt und festlegt, welche Empfehlungen Beschlüsse der beschlussfassenden Organe erfordern und welche von dem Leiter der jeweiligen Organisation umgesetzt werden können;
    تلاحظ مع التقدير إدراج جدول في التقارير المقدمة على صعيد المنظومة عنوانه ”استعراض عام للإجراءات المتخذة من قبل المنظمات المشاركة بشأن توصيات وحدة التفتيش المشتركة“ يوضح التوصيات المتصلة بكل منظمة من تلك المنظمات ويحدد التوصيات التي تستلزم اتخاذ قرارات تشريعية والتوصيات التي يمكن أن ينفذها الرئيس التنفيذي للمنظمة؛
  • unterstreicht, dass Berichte zu den Tagesordnungspunkten des Zweiten und Dritten Ausschusses auch künftig den festgelegten Berichtsverfahren folgen sollen, unter Berücksichtigung der von der Generalversammlung mit ihrer Resolution 57/300 vom 20. Dezember 2002 eingeleiteten Prozesse;
    تؤكد أن تقديم التقارير في إطار بنود جدول أعمال اللجنتين الثانية والثالثة ينبغي أن يستمر في اتباعه للإجراءات المتبعة في مجال إعداد التقارير، مع مراعاة العمليات التي أستهلت بموجب قرار الجمعية العامة 57/300 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2002؛